സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 7:15
MOV
15. എന്നാൽ മാഖീർ ഹുപ്പീമിന്റെയും ശുപ്പീമിന്റെയും സഹോദരിയെ ഭാര്യയായി പരിഗ്രഹിച്ചു; അവരുടെ സഹോദരിയുടെ പേർ മയഖാ എന്നു ആയിരുന്നു; രണ്ടാമന്റെ പേർ ശെലോഫെഹാദ് എന്നു ആയിരുന്നു; ശെലോഫെഹാദിന്നു പുത്രിമാർ ഉണ്ടായിരുന്നു.



KJV
15. And Machir took to wife [the sister] of Huppim and Shuppim, whose sister’s name [was] Maachah;) and the name of the second [was] Zelophehad: and Zelophehad had daughters.

KJVP
15. And Machir H4353 took H3947 to wife H802 [the] [sister] of Huppim H2650 and Shuppim, H8206 whose sister's H269 name H8034 [was] Maachah;) H4601 and the name H8034 of the second H8145 [was] Zelophehad: H6765 and Zelophehad H6765 had H1961 daughters. H1323

YLT
15. And Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one [is] Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad hath daughters.

ASV
15. and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sisters name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.

WEB
15. and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister\'s name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.

ESV
15. And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters.

RV
15. and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister-s name was Maacah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.

RSV
15. And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad; and Zelophehad had daughters.

NLT
15. Makir found wives for Huppim and Shuppim. Makir had a sister named Maacah. One of his descendants was Zelophehad, who had only daughters.

NET
15. Now Makir married a wife from the Huppites and Shuppites. (His sister's name was Maacah.) Zelophehad was Manasseh's second son; he had only daughters.

ERVEN
15. Makir married a woman from the Huppites and Shuppites. Makir's sister was named Maacah. The name of the second was Zelophehad, who had only daughters.



Notes

No Verse Added

History

1 ദിനവൃത്താന്തം 7:15

  • എന്നാൽ മാഖീർ ഹുപ്പീമിന്റെയും ശുപ്പീമിന്റെയും സഹോദരിയെ ഭാര്യയായി പരിഗ്രഹിച്ചു; അവരുടെ സഹോദരിയുടെ പേർ മയഖാ എന്നു ആയിരുന്നു; രണ്ടാമന്റെ പേർ ശെലോഫെഹാദ് എന്നു ആയിരുന്നു; ശെലോഫെഹാദിന്നു പുത്രിമാർ ഉണ്ടായിരുന്നു.
  • KJV

    And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister’s name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
  • KJVP

    And Machir H4353 took H3947 to wife H802 the sister of Huppim H2650 and Shuppim, H8206 whose sister's H269 name H8034 was Maachah;) H4601 and the name H8034 of the second H8145 was Zelophehad: H6765 and Zelophehad H6765 had H1961 daughters. H1323
  • YLT

    And Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one is Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad hath daughters.
  • ASV

    and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sisters name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
  • WEB

    and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister\'s name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
  • ESV

    And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters.
  • RV

    and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister-s name was Maacah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
  • RSV

    And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad; and Zelophehad had daughters.
  • NLT

    Makir found wives for Huppim and Shuppim. Makir had a sister named Maacah. One of his descendants was Zelophehad, who had only daughters.
  • NET

    Now Makir married a wife from the Huppites and Shuppites. (His sister's name was Maacah.) Zelophehad was Manasseh's second son; he had only daughters.
  • ERVEN

    Makir married a woman from the Huppites and Shuppites. Makir's sister was named Maacah. The name of the second was Zelophehad, who had only daughters.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References